Bs'd
Vraagje over de HSV.
Het hebreeuwse woord “almah”, komt 7 keer voor in de hebreeuwse bijbel, in Gen 24:43, Ex 2:8, Spreuken 30:19, Hooglied 1:3, 6:8, Psalm 68:26, en Jesaja 7:14.
En dat wordt constant vertaald als “meisje”, of “meisjes”. Behalve dan in Jesaja 7:14, daar wordt het vertaald als “maagd”.
Zou dat een vergissing zijn?