Welkom op het forum van startpagina!

Dit forum staat op alleen-lezen. Je kan hier informatie zoeken en oude berichten terugvinden, maar geen nieuwe berichten plaatsen.

Naar overzicht van alle forums

Psalm 45 voor Eliyahu

  • Eliyahu

    Ellen-Josee Schreef:

    > > Hoe kom je op het idee dat er niet over een

    > > letterlijke gemalin gesproken wordt?

    >

    >

    > Bijvoorbeeld hierom:

    > Jesaja 62: 4 Men noemt je niet langer Verlatene

    > en je land niet langer Troosteloos oord,

    > maar je zult heten Mijn verlangen

    > en je land Mijn bruid.

    > Want de HEER verlangt naar jou

    > en je land wordt ten huwelijk genomen.

    >

    > en hierom:

    > Jeremia 2: 2 ‘Roep Jeruzalem toe: Dit zegt de

    > HEER:

    > Ik weet nog hoe je me liefhad in je jeugd,

    > van me hield als mijn bruid,

    > hoe je me volgde door de woestijn,

    > dat land waar niet wordt gezaaid.

    >

    > en ook nog hierom:

    > Openbaring 21: 2 Toen zag ik de heilige stad, het

    > nieuwe Jeruzalem, uit de hemel neerdalen, bij God

    > vandaan. Ze was als een bruid die zich mooi heeft

    > gemaakt voor haar man en hem opwacht.

    Bs'd

    Openbaringen zullen we maar buiten beschouwing laten, daar geloof ik zo ie zo niet in, en is in het grieks geschreven, en heeft dus niks met de hebreeuwse bijbel te maken.

    Blijft over twee gevallen waarin het woord niet letterlijk gebruikt is. Moeten we daarom alle gevallen waarin het woord voorkomt niet letterlijk nemen?

    Nee dus. Aangezien dit gaat over koning David, en hij goed in zijn gemalinnen zat, is er geen reden om aan te nemen dat dit niet letterlijk genomen dient te worden.

  • Ellen-Josee

    Eliyahu Schreef:

    ——————————————————-

    > Ellen-Josee Schreef:

    >

    >

    > > > Hoe kom je op het idee dat er niet over een

    > > > letterlijke gemalin gesproken wordt?

    > >

    > >

    > > Bijvoorbeeld hierom:

    > > Jesaja 62: 4 Men noemt je niet langer Verlatene

    > > en je land niet langer Troosteloos oord,

    > > maar je zult heten Mijn verlangen

    > > en je land Mijn bruid.

    > > Want de HEER verlangt naar jou

    > > en je land wordt ten huwelijk genomen.

    > >

    > > en hierom:

    > > Jeremia 2: 2 ‘Roep Jeruzalem toe: Dit zegt de

    > > HEER:

    > > Ik weet nog hoe je me liefhad in je jeugd,

    > > van me hield als mijn bruid,

    > > hoe je me volgde door de woestijn,

    > > dat land waar niet wordt gezaaid.

    > >

    > > en ook nog hierom:

    > > Openbaring 21: 2 Toen zag ik de heilige stad,

    > het

    > > nieuwe Jeruzalem, uit de hemel neerdalen, bij

    > God

    > > vandaan. Ze was als een bruid die zich mooi

    > heeft

    > > gemaakt voor haar man en hem opwacht.

    >

    > Bs'd

    >

    > Openbaringen zullen we maar buiten beschouwing

    > laten, daar geloof ik zo ie zo niet in, en is in

    > het grieks geschreven, en heeft dus niks met de

    > hebreeuwse bijbel te maken.

    >

    > Blijft over twee gevallen waarin het woord niet

    > letterlijk gebruikt is. Moeten we daarom alle

    > gevallen waarin het woord voorkomt niet letterlijk

    > nemen?

    >

    > Nee dus. Aangezien dit gaat over koning David, en

    > hij goed in zijn gemalinnen zat, is er geen reden

    > om aan te nemen dat dit niet letterlijk genomen

    > dient te worden.

    En de zalving door God (dus een Profeet of Priester niet noodzakelijk) in Psalm 23 en 92?

  • Eliyahu

    Ellen-Josee Schreef:

    ——————————————————-

    > En de zalving door God (dus een Profeet of

    > Priester niet noodzakelijk) in Psalm 23 en 92?

    Bs'd

    We weten toch allemaal dat David door de profeet en priester Samuel is gezalfd?

  • Ellen-Josee

    Ja maar je kan toch lezen? De Psalm gaat duidelijk over God Jahweh die het doet en dan staat er:

    5 Gij richt voor mij een dis aan

    voor de ogen van wie mij benauwen;

    Gij zalft mijn hoofd met olie,

    mijn beker vloeit over.

    Niks Samuel dus.

  • Frederik D

    Tafeltje, dek je. Ezeltje, strek je.

    Je neemt dat aanrichten van een dis ook letterlijk?

    Psalmen zijn lyriek, geen zakelijke theologie.

  • theo

    Natuurlijk wel.

    Alles letterlijk.

    Zeeen en landen met een blij geluid God prijzen en rivieren die in hun handen klappen en bergen die het uit jubelen.

    Alles letterlijk.

    Overigens mooie woorden en een prachtige melodie

    Zoek maar een mooie orgelimprovistie voor me op via google.

    4 Laat alle zeeën, alle landen

    Hem prijzen met een blij geluid.

    Rivieren klappen in de handen,

    de bergen jubelen het uit.

    Hij komt, Hij komt de aarde richten,

    Hij komt, o volken weest verblijd,

    Hij komt zijn koninkrijk hier stichten,

    zijn heil en zijn gerechtigheid.

  • Frederik D

    Het gaat om psalm 98.

    OB is Oude Berijming, NB is Nieuwe Berijming:

    Psalm 98 OB

    1 Zingt, zingt een nieuw gezang den HEERE,

    Dien groten God, Die wond'ren deed.

    Zijn rechterhand, vol sterkt' en ere,

    Zijn heilig' arm, wrocht heil na leed.

    Dat heil heeft God nu doen verkonden,

    Nu heeft Hij Zijn gerechtigheid,

    Zo vlekkeloos en ongeschonden.

    Voor 't heidendom ten toon gespreid.

    2 Hij heeft gedacht aan Zijn genade,

    Zijn trouw aan Isrel nooit gekrenkt.

    Dit slaan al 's aardrijks einden gade,

    Nu onze God Zijn heil om schenkt.

    Juich dan den HEER' met blijde galmen,

    Gij ganse wereld, juich van vreugd.

    Zing vrolijk in verheven psalmen

    Het heil, dat d' aard' in 't rond verheugt.

    3 Doet bij uw harp de psalmen horen;

    Uw juichstem geev' den HEERE dank;

    Laat klinken, door uw tempelkoren,

    Trompetten en bazuingeklank.

    Dat 's HEEREN huis van vreugde druise

    Voor Isrels grote Opperheer;

    De zee met hare volheid bruise,

    De ganse wereld geev' Hem eer.

    4 Laat al de stromen vrolijk zingen,

    De handen klappen naar omhoog;

    't Gebergte vol van vreugde springen

    En hupp'len voor des HEEREN oog.

    Hij komt, Hij komt, om d' aard' te richten,

    De wereld in gerechtigheid;

    Al ‘t volk, daar ’t wreed geweld moet zwichten,

    Wordt in rechtmatigheid geleid.

    Psalm 98 NB

    1 Zingt een nieuw lied voor God den Heere,

    want Hij bracht wonderen tot stand.

    Wij zien Hem heerlijk triomferen

    met opgeheven rechterhand.

    Zingt voor den Heer, Hij openbaarde

    bevrijdend heil en bindend recht

    voor alle volkeren op aarde.

    Hij doet zoals Hij heeft gezegd.

    2 Ja Hij is ons getrouw gebleven,

    Hij heeft in goedertierenheid,

    naar de belofte eens gegeven,

    het huis van Israël bevrijd.

    Zijn volk is veilig in zijn handen.

    Hij heeft zijn heerlijkheid ontvouwd.

    Zo werd tot in de verste landen

    het heil van onze God aanschouwd.

    3 Laat heel de aard' een loflied wezen,

    de psalmen gaan van mond tot mond.

    De naam des Heeren wordt geprezen,

    lofzangen gaan de wereld rond.

    Hosanna voor de grote Koning,

    verhef, bazuin, uw stem van goud,

    de Heer heeft onder ons zijn woning,

    de Heer die bij ons intocht houdt.

    4 Laat alle zeeën, alle landen

    Hem prijzen met een blij geluid.

    Rivieren klappen in de handen,

    de bergen jubelen het uit.

    Hij komt, Hij komt de aarde richten,

    Hij komt, o volken weest verblijd,

    Hij komt zijn koninkrijk hier stichten,

    zijn heil en zijn gerechtigheid.

  • Frederik D

    Hier is Harry Hamer op het orgel van de Bovenkerk te Kampen. Maar met gezang van de gemeente. Vreselijk dat gezang. Hoe vind jij dat zingen?

    http://www.youtube.com/watch?v=jY23dcuEa_k

  • Eliyahu

    Ellen-Josee Schreef:

    ——————————————————-

    > Ja maar je kan toch lezen? De Psalm gaat duidelijk

    > over God Jahweh die het doet en dan staat er:

    >

    > 5 Gij richt voor mij een dis aan

    > voor de ogen van wie mij benauwen;

    > Gij zalft mijn hoofd met olie,

    > mijn beker vloeit over.

    >

    > Niks Samuel dus.

    Bs'd

    God doet het DOOR MIDDEL VAN Samuel.

    Het is een gegeven feit in het jodendom dat een boodschapper gelijk is aan degene die hem gezonden heeft. Bijvoorbeeld, wanneer iemand met een vrouw trouwt door middel van een boodschapper, dan is het legale effect hetzelfde als wanneer hij haar persoonlijk getrouwd zou hebben.

    Een goed bijbels voorbeeld van “een boodschapper is gelijkwaardig aan de zender” is Genesis 19 waar gesproken wordt over de vernietiging van Sodom en Gomorra. God stuurt twee engelen om de stad te vernietigen. De engelen zeggen tegen Lot in vers 13: "want wij gaan deze plaats verwoesten; want groot is het geroep over haar voor J-H-W-H; daarom heeft J-H-W-H ons gezonden om haar te verwoesten.“ Hierna zie Lot tegen zijn schoonzoons: ”Staat op, verlaat deze plaats, want J-H-W-H gaat de stad verwoesten.“ Lot zei niet: ”De engelen gaan de stad verwoesten“, Hij zei: ”J-H-W-H gaat de stad verwoesten.“ En in vers 29 staat: ”Toen GOD de steden der Streek verwoestte, gedacht God Abraham," Dus de engelen waren gezonden door God om de stad te verwoesten, maarde bijbel zegt ons dat God het gedaan heeft.

  • theo

    Prachtig orgel, geweldige organist.

    Helaas de oude berijming en het langzame zingen straalt aanmerkelijk minder vrolijkheid uit dan jubelende bergen en klappende rivieren.