samuel Schreef:
——————————————————-
> Daan Schreef:
> ————————————————–
> —–
> > Florin Schreef:
> >
> ————————————————–
>
> > —–
> > > Daan Schreef:
> > >
> >
> ————————————————–
>
> >
> > > —–
> > > > Zoals het er staat.
> > > >
> > > > Hier noemt Jezus niet zichzelf maar zijn
> > Vader
> > > in
> > > > de hemel “ de enige waarachtige God ”.
> > >
> > > De Vader is ook de enige en waarachtige God
> > maar
> > > jij maakt een denkfout en ik laat je zo zien
> > > waarom.
> >
> > >
> > > > Hij bad tot zijn Vader in de hemel en
> > uiteraard
> > > > niet tot zichzelf.
> > >
> > > Jij bent de onlogiche psygologieén van
> Eliyahu
> > > voor de waarheid gaan aannemen zonder verder
> na
> > te
> > > denken over wat de Schrift zegt.
> >
> >
> > In de hele Schrift kom je het woord Drieeenheid
> > niet tegen.
> >
> Jawel Daan en wel hier:
> 1 Johannes 5
> 7 Want drie zijn er, die getuigen in de hemel: de
> Vader, het Woord (Jezus Christus), en de heilige
> Geest; en deze drie zijn één. 8 En drie zijn er,
> die getuigen op de aarde: de Geest en het water en
> het bloed, en de drie zijn tot één.
WV : 7 Want er zijn drie getuigen, 8 de geest, het water en het bloed, en deze drie stemmen overeen
Waaruit maak jij op dat hier sprake is van een drieeenheid ?
Ik zie nergens het woordje drieeenheid staan.
Je kunt het ook zo weergeven.
Er zijn er drie die getuigen. Samuel , Florin en Boaz en deze drie stemmen overeen “ wat de onbijblese drieeenheid betreft ”.
En wie is volgens Jezus nu de enige waarachtige God ?
Johannes 17:3 : ‘Dit nu is het eeuwige leven, dat zij U kennen, de enige waarachtige God, en Jezus Christus, die Gij gezonden hebt.’
>
> > >
> > > De Here is als Mens naar de aarde gekomen en
> > > vandaar dar de Here honger en dorst kende,
> tot
> > de
> > > Vader in de hemelen bad en gekruizigd kon
> > worden.
> >
> > De here is niet als mens naar de aarde
> > gekomen,maar heeft ZIJN Zoon naar de aarde
> > gezonden.
> > Lees Johannes 17:3 nog maar eens goed : 'Dit nu
> is
> > het eeuwige leven, dat zij U kennen, de enige
> > waarachtige God, en Jezus Christus, die Gij
> > gezonden hebt.'
> >
> > Dus wie heeft God gezonden ?
> >
> >
> >
> > >
> > >
> > > > Deze tekst maakt dus duidelijk dat Jezus
> niet
> > > God
> > > > is en het gaat over twee verschillende "
> > > > personen".
> > >
> > > Nee hoor, in de tekst staat niet dat Jezus
> > > Christus, niet Jahweh is. Omdat er in de
> Bijbel
> > > sprake is van een samengestelde eenheid is de
> > Here
> > > Jezus ook ingegrepen in de eenheid van God,
> Die
> > 1
> > > is.
> >
> > Hij kan toch niet "de enige waarachtige God of
> de
> > alleen ware God " zijn als er ook nog twee
> anderen
> > zijn die in gelijke mate God zijn als hij ?
> Alle
> > anderen die als “goden” worden aangeduid,
> moeten
> > of valse goden zijn of een weerspiegeling van
> de
> > ware God..
> > Jezus sluit in Johanes 17:3 uit dat hij God is
> en
> > verwijst zeer duidelijk naar zijn Vader in de
> > hemel.
> >
> >
> > >
> > > Als er een boerderij ergens in een veld
> > > afgezonderd staat , dan kan/mag en moet men
> van
> > > dat boerderij zeggen dat het de enige is maar
> > je
> > > moet dan niet een rare conclusie trekken van
> :
> > >
> > > 'Dat boerderij is het enige boerderij daar en
> > het
> > > MOET maar 1 kamer hebben' . Nee hoor, dat
> ENIGE
> > > boerderij, al is het de enige, hoeft niet per
> > se
> > > maar een kamer te hebben, 't kan ook meerdere
> > > hebben.
> >
> > Ha ha ha
> > Wat een vergelijking.
> > Dit slaat nergens op.
> >
> > Als ik een boerderij zou hebben en wil gaan
> > verkopen en mensen mij zouden vragen " Hoeveel
> > kamers heeft de boerderij ?"
> > En ik zeg " de boerderij heeft 1 kamer, dat
> staat
> > ook in de advertentie"
> > Dan is het logisch dat wanneer die mensen komen
> > kijken er ook maar 1 kamer is.
> > En niet ineens drie kamers heeft……want ook
> in
> > de advertentie stond al duidelijk geschreven :
> De
> > Boerderij heeft 1 kamer.
> > Zo ook in de Bijbel.
> > Jezus sprak in Johannes 17:3 over zijn Vader in
> de
> > hemel en noemde hem " de enige en waarachtige
> God
> > " en heeft het nergens over Drie Goden die
> één
> > zijn !
> >
> >
> > >
> > > > En geen gedoe met Hebreeuws : Lezen hoe de
> > > > vertalers het hebben vertaald,
> > >
> > > Kijk Daan, de Bijbel is een Hebreeuwse Boek
> en
> > als
> > > er woordjes in de Nederlandse NBG's anders
> > worden
> > > weergegeven dan zeg ik dat even want ik ga
> niet
> > > over een niet bestaande woordje/context
> hebben.
> >
> >
> > Dus jij weet het beter dan alle vertalers ?
> >
> >
> > Daan
> >
> >
> >
> > >
> > > > Nu mag jij weer.
> > >
> > > En nu jij weer.
> > >
> > > > Daan
> > >
> > > Florin